Proverbios sobre la ropa y sastres, expresiones de sastre, así como proverbios en los que la ropa es una metáfora.
El mejor vestido de una mujer es el que un hombre quiere quitarse inmediatamente (Coco Chanel)
Si quieres vestir a una persona, comienza con su abuela (Evelina Khromtchenko).
La ambición no coincide con la munición (A. Vasiliev)
Cuervo en plumas de pavo real.
Mejor modista sin falda que zapatero sin botas.
proverbio moderno
Sin arado, no crezcas, sin prasa, no cortes.
Lituania
Cada sastre se aferra a sus patrones.
Proverbio profesional moderno
Se acaricia al gato y se plancha el producto.
Olga Timofeeva
Hasta chanclos de goma y cordones de cuero.
Corea
Calcetines para patas de ratón.
Corea
Si el precio es el mismo, toma un vestido rosa.
Corea
La ropa nueva se compra cuando hay dinero extra.
China
La aguja cose para todos, pero ella misma está desnuda.
Tayikistán
Vihovaniya padre robitime tiros, vihovaniya matir'yu kroїtime túnicas.
Kazajstán
Mejor que una ganchirka, dirka inferior.
Німеччина
Un árbol es hermoso con hojas, una persona con ropa.
Kazajstán
Aprende la sabiduría de quien se desgastó la camisa antes que tú.
Uzbekistán
Quien cose una falda aún no es sastre.
sabiduria de sastre
Abrigo de piel, sí en piel de pez.
Siberia
Muchas aves son reconocidas por su plumaje.
Rusia
Skin blaznevi svіy kovpak por el estilo.
Німеччина
Se toma Yak garno, luego se marca *[V1] Panna.
Німеччина
El cinturón desnudo no está caliente.
Україна
La ropa suelta no se desgasta rápidamente.
Kirguistán.
La paciencia y el tiempo hacen raso de una hoja de morera.
Alemania
Estire las piernas sobre su ropa.
Rusia
Agite su ropa una vez, déjela diez veces.
Україна
Un jinete inteligente no se cansará de un caballo y una bata no se desgastará.
Turkmenistán
Qué cabeza, qué sombrero.
Alemania
No se pueden meter todas las cabezas en un solo sombrero.
Alemania
Ellos creen tanto como usted está vestido.
Andrei Yakhontov
Casarse no es intercambiar sombreros.
Alemania
Una mujer puede sacar más del patio en un delantal de lo que un hombre puede llevar en un carro.
Alemania
El sombrero está en el ladrón.
Rusia
La carcasa es más nueva y el amigo es viejo.
Україна
Son recibidos por la ropa, escoltados por la mente.
Rusia
"Signo de la OMC[V2] * en su pecho.
Cita distorsionada de la poesía soviética.
Por Senka y un sombrero.
Rusia
Nadіv kurkul sіryachok, vamos, erudito en bіdnyachok.
Україна
Buena comitiva, esa no se me cose.
Україна
Los niños pequeños pisan el delantal de la madre y los niños grandes pisan el corazón.
Alemania
Y a veces se rompe el hilo de un buen sastre.
Alemania
Un hilo largo es una modista perezosa.
Alemania
Quien garabatea*[V3] , ese ametrallador, no un sastre.
Vera Oljovskaya
La nueva comitiva la lleva el viento, y la escarcha la lleva.
Україна
Lo tengo: un pantalón roto en mí, y menos camisa.
Україна
El gato no atrapa ratones con guantes.
Alemania
Mide tu boca según tu bolsillo.
Alemania
Mejor una pieza en el bolsillo que una pluma en el sombrero.
Alemania
Es mejor zurcir la ropa vieja que pedir prestada una nueva.
Alemania
Un mono seguirá siendo un mono incluso con un vestido de seda.
Alemania
El pobre atrapa un zorro, el rico usa un abrigo de piel.
Alemania
Es bueno cortar cinturones de la piel de otra persona.
Alemania
Es menos probable que los viejos sastres sean ricos que los viejos prestamistas.
Alemania
La última camisa no tiene bolsillos.
Alemania
Es bueno aprender a cortar en la tela de otra persona.
Alemania
Sin cabeza no necesita sombrero.
Alemania
Mida siete veces, corte una vez.
Rusia
La costura doble se sostiene bien.
Alemania
Las bolsas de seda no están cosidas.
Alemania
Para coser, necesitas una aguja.
Vietnam
[V1]Al pasar el cursor sobre un asterisco, la traducción es "polo, polo, palo".
[V2]Al hacer clic en la estrella en una pequeña ventana, una explicación: “WTO - tratamiento térmico húmedo. Esta expresión es una broma de sastre sobre el planchado de mala calidad del producto.
[V3]Explicación: “Los profesionales no usan la palabra garabatear. Se sustituye, según el nombre de la operación, por los verbos “moler”, “moler”, “moler” y “moler”. Los viejos maestros también usan "coser", "coser" o "coser".